T v, förstasidan till den svenska utgåvan av Pauline 1806, t h Madame de Staël målad av Vladimir Borovikovskij (Detalj).

PODD | Nu handlar det om en superinfluencer i vår bokpodd. Vi har läst Madame de Staëls Pauline. 

Kompisar från förr är Dagens Arenas bokpodd. Där läser vi bortglömda böcker som väckt vår nyfikenhet, och pratar om dessa verk. För att alla ska kunna ta del av böckerna så väljs dessa från Litteraturbankens urval.

Det senaste avsnittet av vår bokpodd utgår från Germaine de Staëls bok Pauline som kom ut på franska 1795, och i svensk översättning 1806. Dagens Arenas chefredaktör Jonas Nordling har läst boken tillsammans med historikern och läraren Erik Tängerstad. Gemensamt vrider och vänder de två på den korta boken, men framför allt diskuteras författaren, som var svensk medborgare, och som spelade en enorm viktig roll i europeisk politik och kultur i det tidiga 1800-talet. Om en tid då ordet revolution bytte betydelse, då svenska alfabetet innehöll två sorters S, och Göteborg var den enda fria hamnen i Europa. Och många fler sidospår.

 

 

 

Du hör avsnittet ovan, eller här.

Madame de Staëls bok Pauline hittar du här.

 

Dagens Arenas poddar finns i de flesta spelare, eller här. Prenumerera gärna i din spelare så missar du inget avsnitt av någon av våra poddar.